Sonic Border on the anniversary of Laika

Sonic Borders begins today at Goldsmiths (draft program here) – can’t sleep because its also the 51st anniversary of the space dog’s lonely death. Also, more favourably as an augur, its the 91st anniversary of the October Revolution – in November. So I should post something about dates and repetition…

Instead, typing up some notes from last week when, to give a talk in Malmö, I crossed the border from Copenhagen into Sweden by train; across a bridge, in blinding rain and mist, to the sound of the rhythmic rumble-rush of steel wheels on rail. There was no passport or ticket check, no indication of passing the border, no visible marker of nation or difference. Only the shift of language station announcements from Danish to Swedish registers the change.

The border is not only geography and vision – though a line on the map and the sign at immigration control are our most immediate experiences of control – the border is also a process, an order, an iteration, uneven, performative and aural. The border is not just at the edge or boundary, it is also in the street, in the post, in the pub. The border operates between people. The hand raised to silence the offer of the migrant DVD salesperson who interrupts your quiet enjoyment of a beer – that too is a brutal moment of border control. Although of course we can insist that state boundaries are also porous, continually bypassed, more and less easily, in so many different ways; immigration control still stands as a block to movement and mediation.

The resonance of the war and power is strong here – echoing with the sounds of silence, dispossession and death to which our eyes become deaf, our ears have become blind.

Is our boundary prejudice built into the structure of the border control? A logic of presence, geography and vision govern the strong sense of truth that belongs to knowledge. We say knowledge is divided into fields (geography) and seem most often to designate knowing through a confident designation. We indicate truths by pointing (vision), there is presence in understanding. Now perhaps there is an alternative in the metaphoric code with which we name movement and sound. It may be possible to hear a more critical tone, to raise questions about the assertions of certitude – when critical we say we are not sure we agree, we doubt, we say we do not like the tone. Can thinking through travel and sound suggest new ways of linking across the borders between us all – as sound crosses the border in ways that tamper with visual and geographic blocks (pirate radio, music, language, the sound of falling bombs…). But we also say, when critical, that we cannot see the point. Ahh, with this last the too easy divide of metaphor into those that point and assert knowledge through vision and those that question and challenge through sound does finally break down. But perhaps there is something in sound that can suggest more, that allows us at least to listen to another possibility, temporarily opening up ears and minds.

It is often thought, but we could be more precise – that movement across borders of all kinds is a good thing, breaking taboos and genre rules is an unmitigated good. Of course, cross disciplinarity is claimed as a boon (in cultural studies for sure), but clearly other crossings – of capital, of weapons, of imperial power – are not so welcome. Capital moves one way, surplus value extraction another. Cross-border global movement (music distribution, television news, democracy) might not always be a boon. No doubt pirate radio enjoys much approval, but communications media also have a less favourable heritage (radio as used, say, by the National Socialists in Germany) and present (the contemporary normative narrations of ‘democracy’ by the Voice of America, the BBC, or with the televisual uniformity of CNN). A more careful thinking that notes the metaphors of critique, distinguishes movement and sonic registers that affirm or disavow, works to undo that which destroys and divides, fosters that which unites, organises capacity to live otherwise with others…

Crossing the border, a great achievement, pushing the boundaries, also sometimes caught and fraught in contradictions. For cross-disciplinarity and border transgression, against control by Capital – we need to sublate movement out of, under and around control. No simple task. The sound of a dog barking in space might caution against uncritical celebrations. Lest we forget Laika, dead on Sputnik 2 these 51 years ago today.

6 thoughts on “Sonic Border on the anniversary of Laika

  1. The Sonic Border workshop/laboratory/conference still resonates a week afterwards, making me once more listen more carefully to the everyday soundscapes of the city: the mix of different languages on the night bus home; the sirens of police cars across the East London boroughs, sounding a note of warning against potential dangers and at the same time creating a sense of threat; or the very subtle sounds and noises that can tell me something that goes beyond the seemingly obvious information of the visual; a sonic gesture, a rhythm of random and transient interaction; tapping of feet, traces of speech, roaring of a bus, the sound of a nylon rain jacket – they can, for an instant, occupy a shared sound-scape, a micro-universe of communication, resonance, emotion.

    Like

  2. Laika is awesome! He is probably the bravest dog (person) i know!! more people should be like him!!!

    Like

  3. good—-morning—–dog—-laika———dog—-space—russia————dog–?—-numberone—–

    Like

  4. o.k.——–monument———-laika—-dog—space—-

    Like

  5. love–me—love—my—-dog———laika—-dog—-space——

    Like

Comments are closed.

Up ↑